Saturday, December 31, 2016

Happy New Year! / Feliz Ano Novo!

Hi everyone!
Happy New Year!
Olá pessoal!
Feliz Ano Novo!

A quick update on our last weeks here:
Um pequeno update sobre essas últimas semanas:

We had a great time during Christmas celebrations. It was so good to have our advent countdown for Christmas and to think about how amazing it is that Jesus was willing to become a baby to come and save us.
We had lots of gingerbread baking, Christmas songs and decorations, lighting up candles, making cards... So cozy!
Ana was just so super excited with all the anticipation of counting down the days! :)
Tivemos um tempo muito gostoso com as celebrações de Natal. Foi muito bom ter nosso contagem regressiva com o Advento de Natal, pensando sobre quão maravilhoso é que Jesus se dispôs a se tornar um bebê para vir nos salvar.
Fizemos biscoitos de Natal, cantamos muitas músicas, fizemos decorações e cartões, acendemos velinhas... Muito gostoso!
A Aninha mal podia conter a animação e antecipação da contagem regressiva pro Natal! :)








But one of the most meaningful things for us was that we got to share Christmas with some refugees. On the 24th of December we had a party in the Mercy House from 14.00 to 16.00. We had some Christmas cakes, Christmas storytelling and I got to play some Christmas songs for them. We had several muslim refugees joining our party and we are so happy we can share with them the true meaning of Christmas.
Mas uma das coisas mais significativas pra nós foi que pudemos compartilhar o Natal com alguns refugiados.
No dia 24 de Dezembro tivemos uma festa na Mercy House das 14.00 às 16.00. Servimos bolos de Natal, tivemos a história de Natal contada por um amigo nosso e eu toquei algumas músicas de Natal pra eles. Muitos dos refugiados eram muçulmanos e nós ficamos felizes de poder compartilhar com eles o verdadeiro sentido do Natal.



After the Mercy House two of the refugees joined us to our party here in Grimerud: one from Syria and the other one from Yemen. You can see them on the left end of the table on this picture below.
Depois da festa na Mercy House dois dos refugiados vieram conosco pra nossa festa de Natal em Grimerud: um da Síria e um do Iêmen. No foto abaixo você pode vê-los ao lado esquerdo da mesa.




Hope you all also had a meaningful and blessed Christmas. And we wish you a New Year full of God's presence, the guidance of the Holy Spirit and new dreams and projects together with Our Lord Jesus Christ.
Espero que vocês também tenham tido um Natal significativo e abençoado. E desejamos a vocês um Ano Novo cheio da presença de Deus, da orientação do Espírito Santo e de novos sonhos e projetos junto com Nosso Senhor Jesus Cristo.

Love,
Com amor,
           Marina, Jan Willem and Ana.

Friday, September 30, 2016

Loud and clear! / Alto e bom som!

Hi everyone!
   These vídeos are from yesterday at the hospital, when they removed the stitches and the plug out of my ear and, suddenly, everything was so loud!
Praise God!
And thank you for your prayers! <3

Oi gente!
    Esses vídeos são de ontem no hospital, quando eles tiraram os pontos e o tampão do meu ouvido e, de repente, tudo ficou tão alto!
Glória a Deus!
E obrigada pelas suas orações! <3


Vídeo em Português:




Video in English:



We are a Missionary Family living and serving together with Youth With a Mission - YWAM.
All the work we do with YWAM is voluntary.
Our support comes from donations made by friends, family and churches.
If you would like to support us, we would really appreciate prayers and/or donations.
To donate you can make a deposit on the following account:
Sparebanken Hedmark
iban: NO66 1822 5480 172
Swift: SHEDNO22
Marina Nogueira Marques
Address: Grimerudvegen 77 - 2312 Ottestad


Somos uma família missionária vivendo e servindo na Jocum - Jovens com uma Missão.
Todo o trabalho que fazemos na Jocum é voluntário.


Nosso sustento vem de doações feitas por amigos, família e igrejas.
Se você gostaria de nós apoiar, apreciaremos suas orações e/ou doações.
Para doar, você pode fazer um depósito na seguinte conta:
Caixa Econômica Federal
Agência: 0089
Operação: 001
Conta Corrente: 00002298-9
Marina Nogueira Marques
CPF: 070.813.306-14



http://www.grimerud.no/
http://www.ywam.org/
http://www.jocum.org.br/


 

Tuesday, September 27, 2016

O que importa? / What matters?




NÃO. O que importa NÃO é ser feliz.
E NÃO. Eu NÃO mereço.

NO. Being happy is NOT what matters.
And NO. I DON'T deserve it.








(English follows)



Não fomos chamados para buscarmos a felicidade.
Viver em busca da felicidade é um saco sem fundo. Você pode fazer de tudo para enchê-lo, mas nunca vai conseguir. Nós, seres humanos, somos insaciáveis. Sempre vamos querer um pouquinho mais. Sempre vamos achar que dá pra melhorar ainda.
Coisa boa não querer viver na mediocridade.
Mas o que significa não viver na mediocridade?

Cristo nos chama para vivermos uma vida de adoração ao Pai. Ame a Deus acima de todas as coisas. Com toda a sua alma, com toda a sua força e com todo o seu entendimento. Demonstre o seu amor. Adore. Todo ser que
respira louve ao Senhor.
Você já conviveu com alguém que parece não demonstrar amor por você? Deus se sente da mesma maneira quando escolhemos viver sem demonstrar nosso amor por Ele. Sabe aquela história de "você sabe que eu te amo,
não preciso ficar te falando isso o tempo todo e nem ficar fazendo coisas pra demonstrar meu amor toda hora se você já sabe disso."? Ninguém gosta disso, né? Deus também não. Sim, Ele sente. Somos criados a imagem e semelhança dEle e é por isso que nós também temos sentimentos.

Adore. Foi para isso que fomos criados. Para um relacionamento de amor com o Pai.
Cristo nos ensina a ter um relacionamento íntimo com o Pai. Enquanto esteve na terra, Jesus constantemente se afastava da multidão e buscava um lugar tranquilo onde pudesse orar e estar com o Pai. Coisa difícil pra nossa cultura - se afastar da multidão, deixar de ser social um pouquinho, seja ao vivo ou seja nas redes sociais, para
passar tempo de qualidade com o Pai, com o Criador, Aquele que te fez e que sabe o que é melhor pra você.

Cristo nos chama para vivermos o altruísmo - ser uma bênção para o outro, amar o próximo como a mim mesmo, ide por todo mundo e pregai o evangelho a todo criatura. Não guarde as boas novas só pra você e sua família. Não seja egoísta. Por que você ora para que Deus abençoe você e sua família? Pede por saúde pra você e sua família? Para que vocês sejam felizes? Para que vocês não tenham problemas? O que você faz depois de ser feliz e não ter problemas? Fica lá aproveitando?

Graças a Deus que Jesus não pensou assim. Ele estava lá na glória, mas decidiu descer aqui (ao invés de ficar lá aproveitando) e passar por tudo que passou pra pagar o preço por mim e por você. Para que pudéssemos ser perdoados e libertos de toda condenação, essa sim, merecida por todos nós.


O que importa é viver de maneira digna dAquele que pagou um alto preço por nós. Viver cheios gratidão pelo que Ele fez por nós e por todo o "extra" que Ele nos dá todos os dias - muito mais do que precisamos e tudo totalmente imerecido.
O que importa é viver uma vida que agrade ao Pai.
O que importa é obedecer o chamado que Ele nos deu: deixarmos de ser egoístas e procurarmos ser uma bênção para os outros.



O mais interessante disso tudo é que, aí sim, quando você escolhe sair do seu conforto para abençoar o outro (talvez um desconhecido que nunca poderá te dar nada em troca) você acaba saindo mais abençoado do que quem você queria abençoar. A lógica do Reino de Deus muitas vezes parece invertida, mas foi Jesus mesmo que nos ensinou: os últimos serão os primeiros, "o maior entre vocês deverá ser como o mais jovem,e aquele que governa como aquele que serve" (Lc. 22:26) . Aí sim você encontra uma felicidade que independe das circunstâncias. Uma felicidade que vem de dentro e não de fora. Felicidade que é uma consequência e não o propósito. Felicidade que vem da plenitude de viver em comunhão com Único que pode nos saciar. Aquele que nos amou e que nos convida para fazermos parte do que Ele está fazendo no mundo.


O que realmente importa pra você?


---------------------------------------------------------


We haven't been called to seek happiness.
Seeking happiness is a bottomless pit. You can do everything to try and fill it up, but it will never be full enough. All of us, human beings, are insatiable. We'll always want a little bit more. We'll always think it can still get better.
It is a good thing not to live in mediocrity.
But what does it mean not to live in mediocrity?


Christ calls us to live our lives to worship the Father. "Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’" (Mark 12:30). Show your love. Worship. "Let every creature praise his holy name for ever and ever" (Ps. 145:21).
Have you ever lived together with someone that seems not to show love for you? God feels the same way when we choose to live our lives without showing our love for Him. Do you know that story: "you know I love you, I don't need to say it all the time or do things to always show you that, if you already know it."? No one likes this, right? God doesn't like it either. Yes, He feels. We were created in His image and likeness and that's why we have feelings ourselves.

Worship. That is what we were created for. For a love relationship with the Father.
Christ teaches us to have an intimate relationship with the Father. When Jesus was on earth he would constantly withdraw from the crowds and seek a quiet place where He could pray and be with the Father. A difficult thing for us - withdrawing from the crowds, stop being social for a while (I mean live social or virtual social!) and spend some good quality time with the Father, with the Creator, the One who made you and knows what is best for you.

Christ calls us to live in altruism - to be a blessing to the other, to love your neighbour as yourself, to go into all the world and preach the gospel to all creation. Don't keep the good news to yourself and your family. Don't be selfish. Why do you pray for God to bless you and your family? Asking for health for you and your family? So that you can be happy? So that you don't have problems? What do you do after you don't have problems? Just sit back and enjoy it?

Thank God that Jesus didn't think like that. He was up there in the glory, but He decided to come down here (instead of sitting back and enjoying it). He decided to go through all He did so He could pay the price for you and for me. So we could be forgiven and set free from all condemnation, which is what all of us actually deserve.

What matters is to live a life worthy of the One who paid a high price for us. To live full of gratitude for what He has done for us and for the "extra" that He gives us everyday - so much more than we need and all totally undeserved.
What matters is to live a life that pleases the Father.
What matters is to obey the calling He has given us: to stop being selfish and seek to be a blessing to the others.


The most interesting of it all is that, right there and then, when you choose to get out of your comfort to bless the other (maybe a stranger that will never be able to give you anything in return) you end up being more blessed than the person you wanted to bless. The logic in the Kingdom of God seems very often to be inverted, but it was Jesus Himself who taught us: the last will be the first, "the greatest among you should be like the youngest, and the one who rules like the one who serves." (Luke 22:26). Then you will find happiness that doesn't depend on the circumstances. Happiness that comes from inside and not outside. Happiness that is the consequence and not the purpose. Happiness that comes from the fullness of living together with the Only One that can satisfy us. The One that loved us and invites us to be part of what He is doing in the world.

What is it that really matters to you?

Tuesday, September 20, 2016

Ear surgery tomorrow / Cirurgia no ouvido amanhã

English:


Português:

Muitas muitas bênçãos pra todos vocês!
Many many blessings to all of you!
Love,
  Marina.

Monday, August 22, 2016

Precious people / Pessoas preciosas




Que coisa incrível é o Reino de Deus: não conheco pessoalmente a maior parte das pessoas nessa foto, mas eles oram por mim, pela minha família e meu ministério. Contribuem espiritual e financeiramente para que o Reino de Deus seja expandido a cada dia.
Essas pessoas preciosas tem um coracão por Missões, por ver mais pessoas vivendo na plenitude de vida que só podemos ter com Jesus Cristo.
Pessoas que, mesmo depois de um de trabalho (ainda de uniforme!), escolhem se reunir e orar por Missões, tal é ardor em seus coracões por responder ao que Deus os tem chamado.
Infelizmente não pude encontrá-los nessa última visita ao Brasil, mas deixei uma lembrancinha da decoracão do nosso casamento e eles me mandaram essa foto!
Que bom saber que estamos juntos! <3



What an incredible thing is the Kingdom of God: I don't know most of these people in the picture, but they pray for me, for my family and for my ministry. They contribute spiritually and financially for the Kingdom of God to expand each day.
These precious people have a heart for missions, for seeing more people living the fullness of life that we can only find in Jesus Christ.
People that even after a day of work (still in uniforms!) choose to gather and pray for Missions, such is the passion in their hearts for answering what God is calling them to do.
Unfortunately I couldn't meet them during this last visit to Brazil, but I sent them a little "souvenir" from our wedding decoration and then they sent me this picture!
So good to know that we are together! <3

Thursday, July 7, 2016

In the Netherlands / Na Holanda

“Tell the righteous it will be well with them, for they will enjoy the fruit of their deeds.” Is. 3:10
“Digam aos justos que tudo lhes irá bem, pois comerão do fruto de suas ações.” Is. 3:10

Greetings from above the Atlantic Ocean!
Saudações de cima do Oceano Atlântico!

We´re on our way to Brazil now after ten very good days in the Netherlands. 
We had a good time with Jan Willem´s family, a nice wedding celebration and also some time for our family of 3 to just be together and have fun. :)
As you are part of our lives and our Mission, we would like to share with you some pictures of our time in the Netherlands.

Estamos a caminho do Brasil depois de 10 dias muito bons na Holanda.
Tivemos um tempo bom com a família do Jan Willem, uma linda cerimônia de casamento e também tivemos tempo pra nossa família de 3 pra estarmos juntos e nos divertimos. :)
Como você é parte das nossas vidas e da nossa Missão, gostaríamos de compartilhar com você algumas fotos dos bons momentos que tivemos na Holanda. 

Outside dinner with Jan Willem´s parents
Jantar do lado de fora com os pais do Jan Willem


Bike ride to Germany
Indo pra Alemanha de bicicleta


Our Dutch wedding ceremony
Nossa cerimônia de casamento holandesa


By the channels in Amsterdam
Vendo os canais em Amsterdã


Windmill visit
Visita ao moinho de vento


In the famous "I amsterdam" letters
Nas famosas letras do "I amsterdam"


For those of you in Brazil, we look forward to seeing you during the next days! And you are also very welcome to come and celebrate on our Brazilian wedding ceremony with us! It will be on the 16th of July at Mangabeiras Park at 10:00 am.

Please keep on praying for us, for our time in Brazil and for God to keep on revealing the next steps He wants us to take as a family.

Thank you for you support and for taking the time to read about what God has been doing in our lives. Thank you for being in Missions with us. We pray that you too may enjoy the fruit of your deeds: that Our God may bless you and your family abundantly and that you may live in the fullness of our Saviour Christ Jesus.


Para os que estão no Brasil, esperamos vê-los nos próximos dias! E você também é muito bem-vindo a vir e celebrar conosco na nossa cerimônia de casamento Brasileira! Será no dia 16 de Julho às 10:00 da manhã no Parque das Mangabeiras (na ilha na parte superior do parque).

Por favor, continue orando por nós, pelo nosso tempo no Brasil e para que Deus continue revelando os próximos passos que Ele tem pra nós como família.


Muito obrigada pelo seu apoio e por investir seu tempo lendo sobre o que Deus tem feito nas nossas vidas. Muito obrigada por estar em Missões conosco. Oramos para que você também coma do fruto de suas ações: que Nosso Deus abençoe você e sua família abundantemente e que você viva na plenitude do nosso Salvador Cristo Jesus.



We are a Missionary Family living and serving together with Youth With a Mission - YWAM.
All the work we do with YWAM is voluntary.
Our support comes from donations made by friends, family and churches.
If you would like to support us, we would really appreciate prayers and/or donations.
To donate you can make a deposit on the following account:
Sparebanken Hedmark
iban: NO66 1822 5480 172
Swift: SHEDNO22
Marina Nogueira Marques
Address: Grimerudvegen 77 - 2312 Ottestad


Somos uma família missionária vivendo e servindo na Jocum - Jovens com uma Missão.
Todo o trabalho que fazemos na Jocum é voluntário.


Nosso sustento vem de doações feitas por amigos, família e igrejas.
Se você gostaria de nós apoiar, apreciaremos suas orações e/ou doações.
Para doar, você pode fazer um depósito na seguinte conta:
Caixa Econômica Federal
Agência: 0089
Operação: 001
Conta Corrente: 00002298-9
Marina Nogueira Marques
CPF: 070.813.306-14




http://www.grimerud.no/
http://www.ywam.org/
http://www.jocum.org.br/

Tuesday, June 21, 2016

The big trip / A grande viagem


Hi!
Olá!


17 de Maio - Dia da Constituição Norueguesa
17th of May - Norwegian Constitution Day 


We’re preparing for our first big family trip! Today we fly to the Netherlands, where we will spend time with Jan Willem’s parents, meet the extended family during a family reunion on the 25th and have another wedding celebration at Jan Willem’s church on the 26th of June!
It is also part of our plans to take a bike trip to Germany (which takes just 20 minutes from Jan Willem’s parents’s house!), see a castle, buy Hagelslag and Stroopwafels and go to Hema: the store I’ve heard so much about!
On the 1st of July we fly to Brazil and we’ll be there for a whole month. We’ll spend time with friends and family, go to my grandparents’ birthdays and have our final wedding celebration on July 16th. We might also take a trip to the beach! Then, on the 1st August we’ll pack our stock Brazilian hair lotion and manioc flour and head back to Norway.

Estamos nos preparando pra nossa primeira grande viagem de família! Hoje nós pegaremos um avião pra Holanda, onde vamos passar alguns dias com os pais do Jan Willem, conhecer mais gente da família dele numa reunião de família que vai acontecer no dia 25 de Junho e no dia seguinte teremos ainda nossa cerimônia de casamento holandesa!
Também está nos nossos planos ir até a Alemanha de bicicleta (que fica só a 20 minutos da casa dos pais do Jan Willem!), ver um castelo, comprar Hagelslag (um tipo de granulado que eles colocam em cima da fatia de pão com manteiga) e Stroopwafels (um biscoito redondo de wafer com recheio de caramelo que você pode colocar em cima do copo de chá pro caramelo derreter) e ir na Hema: a loja que ouvi tanto falar!

No dia 1o de Julho voamos pro Brasil e passaremos o mês de Julho todo lá. Vamos passar tempo com a família e amigos, ir no aniversário dos meus avós e ter a nossa última cerimônia de casamento no dia 16 de Julho. Talvez a gente faça uma viagem pra praia! Daí no dia 1o de Agosto a gente empacota nosso estoque de creme de pentear e farinha de mandioca e voltamos pra Noruega.


When we come back our plans are to keep on working in Grimerud and being part of making this place run well as we work in the kitchen and in the national communication department. By doing this we want to bless and train people that will go out and impact the nations. We expect a completely full base during the fall, when we will have a new DTS and a School of Supernatural Missions running.
We also want to be involved in the work with refugees in the Mercy House and with the youth in Hamar in Café Uno.
Jan Willem is probably also going to work in Ana's preschool a couple of days a week, which is also something he really enjoys doing and that is also going to help us pay for some late bills we currently have.
Ana is going to start her last year in kindergarten in August. She can speak Portuguese, English and Norwegian fluently! She enjoys playing hide and seek, dancing, playing with play dough and drawing on her white board. She is also a great hostess, welcoming everyone with a big smile!

Quando voltarmos, nossos planos são de continuarmos trabalhando para que Grimerud funcione bem através do nosso trabalho na cozinha e no departamento de comunicação. Dessa forma queremos abençoar e treinar mais pessoas que vão ser enviadas para impactar diferentes nações. Estamos nos preparando para uma base completamente cheia na próxima estação, quando teremos uma nova ETED e uma Escola de Missões Sobrenaturais.
Também queremos estar envolvidos no trabalho com refugiados na Mercy House and com a juventude de Hamar no Café Uno.
Jan Willem provavelmente irá trabalhar uns dois dias por semana na escolinha da Ana. Ele gosta muito de trabalhar lá com as crianças e é algo que também vai nos ajudar a pagar algumas contas atrasadas que temos no momento.
Ana irá começar seu último na escolinha em Agosto. Ela fala Português, Inglês e Norueguês fluentemente! Ela gosta de brincar de esconde-esconde, de dançar, brincar de massinha e de desenhar no seu quadro branco. Ela também é uma ótima anfitriã, recebendo todos que chegam pra visitar comum grande sorriso!






It’s been very busy preparing to leave the work in the kitchen during the summer. I had to do all the orders for 7 weeks in advance and plan everything for the meals of three big events that will happen in Grimerud during these weeks we’ll be away.
Other than that, we’ve been thriving in our family life and just really enjoying being together.
Please pray for our trip, for our time with family and for our finances. We are still trying to raise all the support we need to pay for our new (and more expensive!) bills.
If you’re in the Netherlands or in Brazil during these days you are very welcome to join us in one of our wedding ceremonies! And we hope we can meet up and have a cup of something together! :)
Thank you so much for being part of our lives and our callings. Thank you for being in Missions with us. We pray that you will live fullness of life together with our Saviour Jesus Christ.

Blessings,
Middag Family.



Tem sido bastante trabalho preparar para deixar a cozinha durante nossa viagem. Tive que fazer todos os pedidos para as próximas 7 semanas e planejar todas as refeições para três grandes eventos que irão acontecer em Grimerud durante as semanas que estaremos viajando.
Fora a isso, temos aproveitado bastante nossa nova vida em família e curtido muito ficar juntos.
Por favor ore por nossa viagem, por nosso tempo com a família e por nossas finanças. Ainda estamos tentando levantar todo o sustento que precisamos para pagar por nossas novas (e mais caras!) contas.
Se você estiver na Holanda ou no Brasil durante esses dias você é muito bem-vindo em uma das nossas cerimônias de casamento. E esperamos poder encontrar e tomar alguma coisa juntos! :)
Muito obrigada por ser parte de nossas vidas e nossos chamados. Muita obrigada por estar em Missões com a gente. Oramos para que você viva plenitude de vida junto com Nosso Salvador Jesus Cristo.

Bênçãos,
Família Middag.




We are a Missionary Family living and serving together with Youth With a Mission - YWAM.
All the work we do with YWAM is voluntary.
Our support comes from donations made by friends, family and churches.
If you would like to support us, we would really appreciate prayers and/or donations.
To donate you can make a deposit on the following account:
Sparebanken Hedmark
iban: NO66 1822 5480 172
Swift: SHEDNO22
Marina Nogueira Marques
Address: Grimerudvegen 77 - 2312 Ottestad


Somos uma família missionária vivendo e servindo na Jocum - Jovens com uma Missão.
Todo o trabalho que fazemos na Jocum é voluntário.


Nosso sustento vem de doações feitas por amigos, família e igrejas.
Se você gostaria de nós apoiar, apreciaremos suas orações e/ou doações.
Para doar, você pode fazer um depósito na seguinte conta:
Caixa Econômica Federal
Agência: 0089
Operação: 001
Conta Corrente: 00002298-9
Marina Nogueira Marques
CPF: 070.813.306-14




http://www.grimerud.no/
http://www.ywam.org/
http://www.jocum.org.br/